취직/전직 시, 지원 동기 쓰는 법과 내용 포인트

취직/전직 시에 제출하는 이력서에 보통 지원 동기를 기재하는 란이 있습니다. 무엇을 써야 할지 고민하는 분들이 많으실 텐데요, 지원 동기란은 기업이 지원자의 경험, 스킬과 함께 중점적으로 보는 곳으로 여기에서 자신을 잘 어필하느냐가 서류 전형 통과와 채용에 큰 영향을 미칩니다. 그래서 이번에는 지원 동기 쓰는 법과 포인트에 대해서 상세히 알려드립니다.

일본 기업은 서류 전형에서 지원 동기를 중요시한다!

기업이 지원 동기를 중요시하는 이유는 자신의 회사의 니즈에 맞는 인재인지 보기 위해서입니다. ‘회사에서 구체적으로 무엇을 하고 싶은가’, ‘무엇을 할 수 있는가’, ‘입사하고 싶은 이유는 무엇인가’를 알기 위함이므로 그에 맞는 내용을 쓰도록 합시다.

‘입사하고 싶은 이유’에 대해서 지원하는 회사를 잘 모르면 설득력 있는 이유를 답할 수 없습니다. 조건과 직종뿐만 아니라 그 회사가 중요하게 생각하는 가치나 주력하고 있는 사업을 잘 알아두는 것이 중요합니다. ‘타사가 아닌 이 회사에 꼭 들어가고 싶은 이유’를 적어봅시다.
어느 회사에도 다 해당되는 일반적인 지원 동기는 좋지 않습니다. 복수의 회사에 지원할 경우도 반드시 타사가 아닌 그 회사에 들어가고 싶은 이유를 적읍시다. 적합한 지원 동기를 대답할 수 있다면 회사 측에 좋은 인상을 줄 수 있고 당연히 가산점을 얻을 것입니다.
자신의 경력을 생각했을 때, 어떤 일이 잘 맞을지 모를 경우나 일본에서 취직 활동에 불안을 느낄 경우는 전직 에이전트의 활용도 검토해 보세요.

일본에서 취직/전직은 tsunagu Local Jobs을 추천합니다.
https://jobs.tsunagulocal.com/

일본 이력서 지원동기

지원 동기가 필요한 곳

취업 활동 중에 지원 동기에 필요한 곳은 아래와 같습니다.

①이력서
스스로 구인을 찾아서 지원할 경우에 필요한 서류로, 지원 동기를 기입하는 란이 있는 경우가 많습니다.

②에이전트가 기업에 추천 시
취직/전직 에이전트가 추천할 만한 인재를 기업에 소개할 때, 직접 기업에 서류를 보냅니다. 기본적으로 우선 지원자가 먼저 지원 동기를 써야 하지만, 서포트의 범위가 넓은 에이전트를 이용하면 제3자의 입장에서 조언을 받으며 작성할 수 있고 일본어 첨삭도 받을 수 있어 안심입니다.

③면접
면접관으로부터 직접 질문을 받는 경우가 있습니다. 자주 묻는 질문이므로 미리 생각해두고 바로 답변할 수 있도록 준비합시다. 이력서에 적은 내용을 간단히 정리해서 질문에 맞게 답하면 좋습니다.

지원 동기를 적을 시의 포인트

일본 회사원

포인트는 아래 세가지입니다.

①회사의 매출 향상에 공헌할 수 있음을 어필
지원자에 대해 기업은 회사가 요구하는 스킬을 가지고 있는지, 배속될 포지션에 맞는 사람인지를 봅니다. 지원자가 지원 동기를 쓸 때는 ‘지금까지 어떤 일을 했고 어떤 경험을 쌓았는지’, ‘그 경험을 전직 후에 어떻게 살릴 수 있는지’를 어필하면 좋습니다.

②회사의 분위기에 맞는 인재임을 어필
현재 그 회사에 있는 사원과 분위기가 맞는지, 회사가 지향하는 방향성과 맞는지를 봅니다. 지원자가 지원 동기를 작성할 때는, 기업 홈페이지나 구인 광고 등을 보고 기업의 이념과 사풍을 파악해둡시다. 이념, 사풍은 그 기업만의 특징이므로 자신이 공감한 포인트를 전달하면 좋습니다.

③길게 근무할 수 있음(의욕이 있음)을 어필
열의와 의욕을 전달함으로써 기업은 ‘오래 일해줄 것이다’, ‘어려운 상황에서도 힘을 낼 것이다’라고 생각합니다. 또 ‘입사 후에 어떤 일을 하고 싶은가’도 어필합시다. 그 기업이 주력하고 있는 사업과 자신이 앞으로 실현하고 싶은 경력의 방향성이 일치한다면 그 내용을 지원 동기에 꼭 넣으세요.

이런 지원 동기는 NG

여기에서는 굳이 지원 동기에 언급하지 않아도 되는 내용에 대해 설명드리겠습니다. 가령 사실이라도 자신의 인상을 떨어뜨릴 수 있으므로 아래 세 가지는 지원 동기에 넣지 않도록 하세요.

①휴일과 급여, 후생복리에 대해 너무 많이 언급하지 말 것
설령 회사가 휴일이 많고 급여가 좋아서 지원했더라도 그런 말을 할 경우, 면접관은 ‘조건이 좋은 곳이라면 언제라도 전직할 것이다’라고 생각합니다.

②전 직장의 안 좋은 점을 말한다
인간관계나 전 직장의 업무 내용 등, 부정적인 이유를 말하면 ‘이 사람은 어떤 직장에서도 안 좋은 점만 말할 것이다’라고 생각합니다.

③일을 배우고 싶다는 수동적인 자세를 보인다
특히 전직자의 경우, 즉전력(업무에 투입되었을 때 즉시 사용할 수 있는 능력)으로 일할 수 있는 사람을 구하는 경우가 많습니다. 일을 배우고 싶다는 것보다 바로 활약할 수 있음을 어필합시다.

④일본과 모국의 가교가 되고 싶다, 모국어를 살리고 싶다
둘 다 외국인 지원자가 지원 동기로 자주 쓰는 말입니다만, 이것만으로는 지원 동기가 되지 않습니다. 지원하는 회사에서 구체적으로 뭐가 하고 싶은지까지 전달할 필요가 있습니다.
‘가교가 되고 싶다’에서 그치는 것이 아니라 ‘어떤 업무에서 가교가 되고 싶은가’, ‘모국어를 살리고 싶다’에서 그치는 것이 아니라 ‘어떤 업무에서 활약하고 싶은가’까지 생각해둡시다.

주요 업종별 예문 소개

일본 요리

그럼 구체적으로 주요 업종의 지원 동기 예문을 소개해드립니다. 지원하는 회사를 일본어로는 경어를 사용하여 ‘御社(おんしゃ)’, ‘貴社(きしゃ)’, 가게라면 ‘貴店(きてん)’이라고 합니다.

〇기계 제조(미경험)
自国では6年間、PCの営業販売を経験しました。お客様とコミュニケーションを取りながら、お客様の使用される場面や必要なスペックを把握し、ニーズに合った商品を提案しました。もともと家電全般に興味があり、日本の製造業の現場で新技術の開発に携わりたく、新技術開発に注力している貴社を志望いたしました。前職も未経験から始めましたが、商品に関する知識を積極的に学んで意欲的に仕事に取り組みました。貴社でも、まずは作業工程の中間地点である機械加工を担当して技術力を身に着け、将来的には新技術の開発メンバーに加わりたいと考えています。

자국에서 6년간 PC 영업 판매를 경험했습니다. 손님과 상의하여 손님이 사용하는 상황과 요구하는 스펙에 맞게 상품을 제안했습니다. 원래 가전제품 전반에 관심이 있었고 일본 제조업의 현장에서 신기술 개발에 참여하고 싶어서 신기술 개발에 주력하고 있는 귀사에 지원하였습니다.
전 직장에서도 미경험에서 시작하였지만, 상품에 관한 지식을 적극적으로 배워서 의욕적으로 일했습니다. 귀사에서도 우선 작업 공정의 중간 지점인 기계 가공을 담당하여 기술력을 익히고, 장래에는 신기술 개발 멤버가 되고 싶습니다.

〇요식업 주방 스태프
私はこれまで、自国で韓国料理店のキッチンスタッフとして勤務してきました。食材の仕入れやメニューの考案、スタッフと連携して調理、盛り付け、料理提供を行いました。これまでは○○料理や○○料理を中心に調理を行ってきましたが、日本ではさらに料理の幅を広げたく、創作和食料理店に勤めたいと考えました。貴店では素材の味を最大限に活かし、見た目にも美しいメニューを提供されています。私も料理人としてこれまでに学んできた食材の知識や調理技術を活かし、貴店の創作料理の幅を広げることで貢献したいと思い、志望いたしました。

저는 지금까지 자국에서 한국 음식점 주방 스태프로서 근무해왔습니다. 식재료의 손질과 메뉴 고안, 조리, 그릇에 담아 손님께 내는 것까지 경험했습니다. 지금까지는 ○○요리와 ○○요리를 중심으로 만들어 왔지만, 일본에서는 더 많은 요리를 경험하고 싶은 욕심에 창작 일식 요리점에서 일하고 싶어서 지원했습니다. 귀점(貴店)은 소재의 맛을 최대한 살리고 보기에도 좋은 메뉴를 제공하는 것으로 유명합니다. 저도 요리인으로서 지금까지 배워 온 식재료에 대한 지식과 조리기술을 살려 귀점의 창작 요리의 폭을 넓히는 데 공헌하고 싶습니다.

〇SE
自国では、〇〇を制作する会社で5年間SEとして勤務しました。PHPを用いた〇〇のサイトを担当し、クライアントとコミュニケーションを取りながらシステムの設計、保守・運用まで行いました。日本では、今までの経験を活かしてさらに多くのスキルを身に着けたいと思い、HP制作を幅広く手がける貴社を志望しました。貴社が開発した顧客管理システムは、PHPを使用しているため、私が自国で培った知識を活かすことができます。PHP以外にも、独学でLinux、MySQLを習得しました。これからさらに〇〇も学び、将来的には貴社の〇〇の業務に携わりたいと考えています。

자국에서는 〇〇를 제작하는 회사에서 5년간 SE로 일했습니다. PHP를 사용한 〇〇의 사이트를 담당했고 클라이언트와 상의하면서 시스템 설계, 보수, 운용까지 담당했습니다. 일본에서는 지금까지 경험을 살리고 더 많은 기술을 익히고 싶은 욕심에 HP 제작을 폭넓게 전개하고 있는 귀사에 지원했습니다. 귀사가 개발한 고객 관리 시스템은 PHP를 사용했기 때문에 제가 자국에서 쌓은 경험을 살릴 수 있습니다. PHP 이외에도 독학으로 Linux, MySQL을 습득했습니다. 앞으로 〇〇도 배워서 장래에는 귀사의 〇〇업무에 공헌하고 싶습니다.

일본 기업 내정

마무리

지원 동기는 ‘꼭 귀사에 입사하고 싶은 이유’를 전달하는 것입니다. 동일 업종의 다른 회사가 아닌 꼭 그 회사에 들어가고 싶은 이유를 잘 전달하고 면접관에게 의욕과 스킬을 어필한다면 좋은 결과가 있을 것입니다.

‘APARTMENT HOTEL MIMARU’에서 프런트 스태프를 모집중!

주로 해외에서 방문하는 가족이나 그룹을 타깃으로 한, 세련된 호텔 ‘APARTMENT HOTEL MIMARU’가 프런트 스태프를 모집하고 있습니다.
‘내 집처럼 편안하게’를 콘셉트로, 현재는 도쿄·오사카·교토의 대도시를 중심으로 19개 시설을 운영하고 있습니다.
여러분의 어학 실력과 커뮤니케이션 능력을 살려 호텔에서 일해보지 않으시겠습니까?

APARTMENT HOTEL MIMARU 구인 상세 내용

기사 내의 정보는 공개 시점의 정보입니다.

0 Shares: