實用日語會話「餐廳篇」

無論你是初來乍到還是已經熟門熟路,在日本總是會有很多前往餐飲店的機會。而這次要介紹的,就是即使日文還不太行,也能在日本餐飲店派上用場的實用會話。只要記住這些會話,無論是入店、點餐、結帳都難不倒你。

入店時

画像素材:PIXTA

◆人數

店員「何名様ですか?」請問幾位?
Nanmeisama desuka?

客人「1名(2名、3名、4名)です。」1個(2個、3個、4個)人。Ichimei(nimei,sanmei,yonmei)desu.

當店員詢問人數時,你也可以用手指比給對方看。

◆座位

店員「カウンター席とテーブル席、どちらにしますか?」您想坐櫃台座和是一般座?Kauntā-seki to tēburu-seki,dochirani shimasuka?

客人「カウンター席(テーブル席)がいいです。」櫃台座(一般座)。Kauntā-seki(tēburu-seki) ga iidesu.

「テラス席がいいです。」室外雅座。
Terasu-seki ga iidesu.

「窓際の席がいいです。」靠窗的座位。
madogiwa no seki ga iidesu.

◆如果想寄放大型行李

「スーツケースは預けられますか?」請問可以寄放行李箱嗎?
Sūtsu-kēsu wa azukeraremasuka?

「ベビーカーは預けられますか?」請問可以寄放嬰兒車嗎?
Bebīkā wa azukeraremasuka?

點餐時

決定好要點的餐點時

「これをください。」我要點這個。
Kore wo kudasai.

「これを1つ(2つ、3つ、4つ)ください。」我要點這個一份(兩份、三份、四份)。
Kore wo hitotsu(hutatu,mittu,yottu)kudasai.

「子ども用のカトラリーをください。」麻煩給我兒童餐具。
Kodomoyou no katorarī wo kudasai.

「取り皿をください。」麻煩給我小盤子。
Torizara wo kudasai.

「塩をください。」麻煩給我鹽。
Shio wo kudasai.

~其他常用單字~
胡椒(koshou) 胡椒
醤油(shouyu) 醬油
砂糖(satou) 砂糖
ミルク(milk) 牛奶
シロップ(shiroppu) 糖漿

◆想問廁所在哪裡時

「トイレはどこですか?」請問廁所在哪裡?
Toire wa dokodesuka?

◆想詢問餐點內容時

「これは何ですか?」請問這是什麼?
Kore wa nandesuka?

如果菜單上有不認識的餐點,可以指著菜單上的照片如此詢問店員。

「これはいくらですか?」這個多少錢?
Kore wa ikura desuka?

通常菜單上會標示餐點的價格,如果沒有標示的話,你可以用這句詢問店員。

「これは何の肉ですか?」這是什麼肉?
Kore wa nanno niku desuka?

「これは牛肉ですか?」這是牛肉嗎?
Kore wa gyuu-niku desuka?

~其他常用單字~
豚肉(buta-niku) 豬肉
鶏肉(tori-niku) 雞肉
羊肉(hitsuji-niku) 羊肉

「ベジタリアンのメニューはありますか?」請問有素食菜單嗎?
Bejitarian no menyū wa arimasuka?

~其他常用單字~ 
ヴィーガン(vīgan) 純素
ハラル(hararu) 清真
グルテンフリー(gurutenhurī)無麩質

◆想詢問餐點味道時
「これは甘いですか?」這個甜嗎?
Kore wa amai desuka?

~其他常用單字~ 
辛い(karai) 辣
酸っぱい(suppai) 酸
しょっぱい(shoppai) 鹹

告知飲食禁忌及習慣時
「豚肉は食べられません。」我不吃豬肉。
Buta-niku wa taberaremasen.

~其他常用單字~ 
牛肉(gyuu-niku) 牛肉
鶏肉(tori-niku) 雞肉
魚(sakana)魚
エビ(ebi) 蝦
カニ(kani) 蟹
貝(kai) 貝類
野菜(yasai) 青菜

◆想詢問推薦餐點時
「おすすめは何ですか?」請問推薦什麼呢?
Osusume wa nandesuka?

画像素材:PIXTA

用完餐後

◆結帳時

結帳單會放在桌子上,請帶著結帳單到收銀台結帳。如果桌子上沒有結帳單,請用以下的句子告知店員。

「お会計をお願いします。」麻煩幫我結帳。
Okaikei wo onegai shimasu.

如果想跟同桌的人分開結帳,請用以下的句子告知店員。不過店裡忙不過來時,可能會回絕你分開結帳的要求。

「お会計は別々にできますか?」可以分開結帳嗎?
Okaikei wa betsubetsu ni dekimasuka?

「クレジットカードは使えますか?」可以用信用卡嗎?
Kurejitto-kādo wa tsukaemasuka?

請將信用卡的部分替換為其它付款方式,例如簽帳金融卡(devitto-kādo)、支付寶(Ari-pei)等。

用餐前後該說什麼

雖然不知道也不會影響點餐,不過還是先記下來吧。

◆用餐之前

「いただきます。」我要開動了。
Itadakimasu.

画像素材:PIXTA

◆用餐後

「ごちそうさまでした。」謝謝招待。
Gochisousama deshita.

總結

以上就是在日本的餐飲店用餐時,可以派上用場的會話簡介。如果你討厭的食物或會導致你過敏的食材不在上述介紹裡,建議你可以先查好日文的發音,再套用到例句中即可。你的朋友或家人來日本找你時,可別忘了向他們推薦這篇文章喔。

本文資訊均以公開時為準。

1 Shares:
You May Also Like