คลอดลูกในญี่ปุ่นอย่างสบายใจใน 24 คลินิกสูตินรีเวชโตเกียว (สำหรับชาวต่างชาติ!)

sleeping-baby-mother-1531703333s-1
หลายคนอาจสงสัยว่าหากตั้งครรภ์หรือคลอดลูกที่ญี่ปุ่นจะต้องทำอะไรบ้าง ในบทความนี้ เราจะมาให้ข้อมูลเกี่ยวกับขั้นตอนที่จำเป็นเมื่อตั้งครรภ์ในญี่ปุ่นตั้งแต่การฝากครรภ์ การเลือกวิธีทำคลอด ไปจนถึงปัจจัยสำคัญในการเลือกโรงพยาบาลกัน!

ต้องทำอย่างไรเมื่อตั้งครรภ์ในญี่ปุ่น?

・ ขอคู่มือแม่และเด็กเมื่อทราบว่ากำลังตั้งครรภ์
ทันทีที่พบว่าตัวเองกำลังตั้งครรภ์ อันดับแรกขอให้รีบไปพบสูตินรีแพทย์เพื่อรับการยืนยัน โดยในญี่ปุ่น หากคุณส่ง “แบบฟอร์มรายงานการตั้งครรภ์” ไปที่สำนักงานเทศบาลหรือศูนย์บริการสาธารณสุขที่คุณจดทะเบียนที่อยู่อาศัยก็จะได้รับ “หนังสือคู่มือสุขภาพแม่และเด็ก” (Boshi Techo) คนส่วนใหญ่มักจะไปพบแพทย์หลังจากตั้งครรภ์สัปดาห์ที่ 5 หรือ 6 ซึ่งอยู่ในระยะที่สามารถเห็นการเต้นหัวใจของทารกได้แล้ว จึงค่อยไปรับคู่มือ จากนั้น ความถี่ของการฝากครรภ์จะอยู่ที่ประมาณเดือนละครั้งจนกว่าจะถึงช่วงใกล้คลอด ซึ่งหากคุณมีคู่มือสุขภาพแม่และเด็ก ค่าใช้จ่ายในการฝากครรภ์ก็จะถูกลงด้วย

・จองห้องคลอด
โรงพยาบาลแต่ละแห่งจะมีช่วงเวลานัดคลอดที่แตกต่างกัน บางแห่งอนุญาตให้นัดคลอดได้ตั้งแต่อายุครรภ์ 32 สัปดาห์ขึ้นไปเท่านั้น ในขณะที่บางแห่งอาจต้องนัดคลอดเมื่ออายุครรภ์ครบ 12 สัปดาห์ ในบางพื้นที่ โดยเฉพาะเขตเมืองและโรงพยาบาลที่มีชื่อเสียง ตารางห้องคลอดก็อาจเต็มอย่างรวดเร็ว ดังนั้นจึงควรหาข้อมูลโรงพยาบาลที่ต้องการคลอดและหาโอกาสไปดูสถานที่จริงตั้งแต่เนิ่นๆ

นอกจากนี้ หากคุณวางแผนจะคลอดที่โรงพยาบาลอื่นที่ไม่ใช่โรงพยาบาลที่ไปฝากครรภ์ ก็ควรแจ้งโรงพยาบาลที่ไปฝากครรภ์เอาไว้ก่อนคลอดด้วย

・คลอดแบบบล็อกหลังได้ไหม?
ถึงแม้ว่าการคลอดแบบบล็อกหลัง (การฉีดยาชาที่ไขสันหลังเพื่อบรรเทาอาการเจ็บท้องคลอด) จะเป็นที่นิยมในยุโรปและอเมริกา แต่ที่ญี่ปุ่นผู้คนจะนิยมการคลอดแบบธรรมชาติมากกว่า และโรงพยาบาลหลายแห่งก็ไม่สนับสนุนการคลอดแบบบล็อกหลังด้วย ดังนั้น หากคุณต้องการคลอดแบบบล็อกหลังก็ควรลองหาข้อมูลของโรงพยาบาลเอาไว้ล่วงหน้าด้วยว่าสามารถทำได้ไหม

・การคลอดระบบเปิดและระบบกึ่งเปิดคืออะไร?
การคลอดระบบเปิด คือ ระบบที่หญิงตั้งครรภ์จะรับการตรวจที่คลินิกตั้งแต่เริ่มตั้งครรภ์จนถึงอายุครรภ์ประมาณ 36 สัปดาห์ เมื่อถึงเวลาคลอด แพทย์ที่คลินิกก็จะเดินทางมาที่โรงพยาบาลใหญ่เพื่อทำคลอดให้ ในทางกลับกัน การคลอดระบบกึ่งเปิด คือ ระบบที่หญิงตั้งครรภ์จะรับการตรวจที่คลินิกเป็นเวลา 32 – 36 สัปดาห์ แต่ตอนคลอดจะมีแพทย์ในโรงพยาบาลใหญ่เป็นผู้ทำคลอดให้แทนแพทย์ที่คลินิก นอกจากจะได้คลอดที่โรงพยาบาลขนาดใหญ่และลดความเสี่ยงในการคลอดแล้ว ยังทำให้คุณสามารถไปตรวจครรภ์ตามคลินิกใกล้บ้านที่คนไข้ไม่เยอะมากในช่วงเวลาปกติได้ ในบทความนี้ เราจะมาแนะนำคลินิกสูตินรีเวชที่มีระบบเหล่านี้กัน ในส่วนของโรงพยาบาลก็สามารถตรวจสอบข้อมูลล่าสุดได้บนหน้าเว็บไซต์ของแต่ละโรงพยาบาล

ใบรับรอง JMIP คืออะไร?

 Japan Medical Service Accreditation for International Patients (JMIP) หรือ ระบบรับรองบริการทางการแพทย์ของญี่ปุ่นสำหรับผู้ป่วยชาวต่างชาติ คือ ใบรับรองที่มอบให้กับโรงพยาบาลที่ให้บริการได้ในหลายภาษาและรับมือกับลักษณะเฉพาะทางศาสนาได้ ซึ่งช่วยให้ชาวต่างชาติสามารถเข้ารับการตรวจสุขภาพได้อย่างสบายใจ ในโตเกียวมีคลินิกสูตินรีเวชและโรงพยาบาล 13 แห่งที่ได้รับการรับรอง JMIP แต่ส่วนมากก็จะเป็นสถานพยาบาลขนาดใหญ่ ดังนั้น คุณจึงต้องมีจดหมายแนะนำตัวจากโรงพยาบาลใกล้บ้านก่อน หากต้องการเข้ารับการรักษาพยาบาล

อย่างไรก็ตาม ยังมีคลินิกสูตินรีเวชและโรงพยาบาลอีกหลายแห่งที่ไม่ได้รับการรับรอง JMIP แต่ก็มีบริการหลายภาษาเช่นกัน และต่อจากนี้ เราก็จะมาแนะนำคลินิกสูตินรีเวชและโรงพยาบาลที่ให้บริการหลายภาษาในโตเกียวกัน

คลินิกสูตินรีเวชและโรงพยาบาลในโตเกียวที่ให้บริการหลายภาษา

โตเกียวตอนกลาง

เขตชิโยดะ (Chiyoda-ku)
Kioicho Ladies Clinic (紀尾井町レディースクリニック)
ภาษาที่ให้บริการ:ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส
เว็บไซต์ (ภาษาญี่ปุ่น):http://www.kioicho-lc.jp/
เว็บไซต์ (ภาษาอังกฤษ):http://www.obgyntokyo.jp/
เว็บไซต์ (ภาษาฝรั่งเศส):http://www.obgyntokyo.jp/fr/index.html

ขตมินาโตะ (Minato-ku)
・Toranomon Hospital (虎の門病院)(มีใบรับรอง JMIP)
ภาษาที่ให้บริการ:ภาษาอังกฤษ, ภาษาจีน
เว็บไซต์ (ภาษาญี่ปุ่น):https://www.toranomon.gr.jp/

・Tokyo Saiseikai Central Hospital (東京都済生会中央病院)(มีใบรับรอง JMIP)
ภาษาที่ให้บริการ:ภาษาอังกฤษ, ภาษาจีน (จีนกลาง), ภาษาสเปน, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาโปรตุเกส, ภาษารัสเซีย
เว็บไซต์ (ภาษาญี่ปุ่น):http://www.saichu.jp/
เว็บไซต์ (ภาษาอังกฤษ):https://www.saichu.jp/english/home/
เว็บไซต์ (ภาษาจีน):https://www.saichu.jp/chinese/top-chinese/

・Akasaka-Mitsuke Miyazaki Clinic Ob&Gyn (赤坂見附宮崎産婦人科)
ภาษาที่ให้บริการ:ภาษาอังกฤษ
เว็บไซต์ (ภาษาญี่ปุ่น):http://www.akasakamitsuke-miyazakiclinic.com/index.html
เว็บไซต์ (ภาษาอังกฤษ):http://www.akasakamitsuke-miyazakiclinic.com/english.htm

・Hiroo Kanamori Clinic (広尾かなもりクリニック)
ภาษาที่ให้บริการ:ภาษาอังกฤษ
เว็บไซต์ (ภาษาญี่ปุ่น):https://kanamori-clinic.com/

・Hiroo Minegishi Obstetrics and Gynecology Clinic (広尾 峰岸産婦人科)
ภาษาที่ให้บริการ:ภาษาอังกฤษ
เว็บไซต์ (ภาษาญี่ปุ่น):http://minegishi-obgyn.com/
เว็บไซต์ (ภาษาอังกฤษ):http://minegishi-obgyn.com/english.html

・Sanno Hospital (山王病院)
ภาษาที่ให้บริการ:ภาษาอังกฤษ
เว็บไซต์ (ภาษาญี่ปุ่น):https://www.sannoclc.or.jp/hospital/
เว็บไซต์ (ภาษาอังกฤษ):https://www.sannoclc.or.jp/hospital/english/

・Kanda 2nd Clinic (神田第二クリニック)
ภาษาที่ให้บริการ:ภาษาอังกฤษ
เว็บไซต์ภาษาญี่ปุ่น (มีคำอธิบายภาษาอังกฤษ):http://www.kanda2nd.com/

โตเกียวใต้

เขตชินากาว่า (Shinagawa-ku)
・NTT Medical Center Tokyo (NTT東日本関東病院)(มีใบรับรอง JMIP)
ภาษาที่ให้บริการ:ภาษาอังกฤษ, ภาษาจีน
เว็บไซต์ (ภาษาญี่ปุ่น):https://www.nmct.ntt-east.co.jp/
เว็บไซต์ (ภาษาอังกฤษ):https://www.nmct.ntt-east.co.jp/en/
เว็บไซต์ (ภาษาจีน):https://www.nmct.ntt-east.co.jp/cn/

เขตโอตะ (Ota-ku)
・Ebara Hospital (荏原病院)
ภาษาที่ให้บริการ:ภาษาอังกฤษ, ภาษาจีน, ภาษาเกาหลี
เว็บไซต์ (ภาษาญี่ปุ่น):http://www.ebara-hp.ota.tokyo.jp/
เว็บไซต์ (ภาษาอังกฤษ):http://www.ebara-hp.ota.tokyo.jp/en/index.html
เว็บไซต์ (ภาษาจีน):http://www.ebara-hp.ota.tokyo.jp/cn/index.html
เว็บไซต์ (ภาษาเกาหลี):http://www.ebara-hp.ota.tokyo.jp/kr/index.html

・Toho University Omori Medical Center (東邦大学医療センター大森病院)
ภาษาที่ให้บริการ:ภาษาอังกฤษ
เว็บไซต์ (ภาษาญี่ปุ่น):https://www.omori.med.toho-u.ac.jp/
เว็บไซต์ (ภาษาอังกฤษ):https://www.omori.med.toho-u.ac.jp/eng/index.html

โตเกียวตะวันตกเฉียงใต้

เขตเซตากายะ (Setagaya-ku)
・Nakano Iin (中野医院)
ภาษาที่ให้บริการ:ภาษาอังกฤษ
เว็บไซต์ (ภาษาญี่ปุ่น):https://www.nakano-iin.net/

・Yoga Ladies Clinic (用賀レディースクリニック)
ภาษาที่ให้บริการ:ภาษาอังกฤษ
เว็บไซต์ (ภาษาญี่ปุ่น):http://www.11yoga-lady.com/
เว็บไซต์ (ภาษาอังกฤษ):http://hisada.11yoga-lady.com/

เขตชิบูย่า (Shibuya-ku)
・Tokyo Metropolitan Hiroo Hospital (東京都立広尾病院)(มีใบรับรอง JMIP)
ภาษาที่ให้บริการ:ภาษาอังกฤษ, ภาษาจีน (จีนกลาง)
เว็บไซต์ (ภาษาญี่ปุ่น):http://www.byouin.metro.tokyo.jp/hiroo/
เว็บไซต์ (ภาษาอังกฤษ):https://www.byouin.metro.tokyo.lg.jp/hiroo/english/index.html
เว็บไซต์ (ภาษาจีน):https://www.byouin.metro.tokyo.lg.jp/hiroo/chinese/index.html

・Hiroo Ladies Clinic (広尾レディース)
ภาษาที่ให้บริการ:ภาษาอังกฤษ
เว็บไซต์ (ภาษาญี่ปุ่น):https://www.hiroo-ladies.com/
เว็บไซต์ (ภาษาอังกฤษ):https://www.hiroo-ladies.com/s/english.html

โตเกียวตะวันตก

เขตชินจูกุ (Shinjuku-ku)
・Center Hospital of the National Center for Global Health and Medicine (国立国際医療研究センター病院)
ภาษาที่ให้บริการ:ภาษาอังกฤษ, ภาษาจีน
เว็บไซต์ (ภาษาญี่ปุ่น):http://www.ncgm.go.jp/
เว็บไซต์ (ภาษาอังกฤษ):http://www.ncgm.go.jp/en/index.html

・Hayashi Women’s Clinic (林ウィメンズクリニック)
ภาษาที่ให้บริการ:ภาษาอังกฤษ, ภาษาจีน (อักษรจีนตัวย่อและตัวเต็ม)
เว็บไซต์ (ภาษาญี่ปุ่น):http://hayashi-obgy.superplimo.com/

เขตซูงินามิ (Suginami-ku)
・Kosei Hospital (佼成病院)(มีใบรับรอง JMIP)
ภาษาที่ให้บริการ:ภาษาอังกฤษ, ภาษาจีน
เว็บไซต์ (ภาษาญี่ปุ่น):https://kosei-hp.or.jp/
เว็บไซต์ (ภาษาอังกฤษ):https://kosei-hp.or.jp/en/
เว็บไซต์ (ภาษาจีน):https://kosei-hp.or.jp/ch/
เว็บไซต์ (ภาษาเกาหลี):https://kosei-hp.or.jp/ko/

โตเกียวตะวันตกเฉียงเหนือ

เขตโทชิมะ (Toshima-ku)
・Nishiikebokuro Shu Clinic (西池袋 秀クリニック)
ภาษาที่ให้บริการ:ภาษาอังกฤษ, ภาษาจีน (อักษรจีนตัวย่อและตัวเต็ม)
เว็บไซต์ (ภาษาญี่ปุ่น):http://www.syu-clinic.com/

เขตอิตาบาชิ (Itabashi-ku)
・Toshima Hospital (豊島病院)(มีใบรับรอง JMIP)
ภาษาที่ให้บริการ:ภาษาอังกฤษ
เว็บไซต์ (ภาษาญี่ปุ่น):http://www.toshima-hp.jp/
เว็บไซต์ (ภาษาอังกฤษ):http://www.toshima-hp.jp/english/

โตเกียวตะวันออก

เขตเอโดกาว่า (Edogawa-ku)
・Tokyo Rinkai Hospital (東京臨海病院)(มีใบรับรอง JMIP)
ภาษาที่ให้บริการ:ภาษาอังกฤษ
เว็บไซต์ (ภาษาญี่ปุ่น):http://www.tokyorinkai.jp
เว็บไซต์ (ภาษาอังกฤษ):http://www.tokyorinkai.jp/en/

เขตสุมิดะ (Sumida-ku)
・Tokyo Metropolitan Bokutoh Hospital (東京都立墨東病院)(มีใบรับรอง JMIP)
ภาษาที่ให้บริการ:ภาษาอังกฤษ, ภาษาจีน
เว็บไซต์ (ภาษาญี่ปุ่น):http://bokutoh-hp.metro.tokyo.jp/
เว็บไซต์ (ภาษาอังกฤษ):http://bokutoh-hp.metro.tokyo.jp/en/
เว็บไซต์ (ภาษาจีน):http://bokutoh-hp.metro.tokyo.jp/ch/
เว็บไซต์ (ภาษาเกาหลี):http://bokutoh-hp.metro.tokyo.jp/ko/

โตเกียวรอบนอก

・Tama-Nambu Chiiki Hospital (多摩南部地域病院) (มีใบรับรอง JMIP)
ภาษาที่ให้บริการ:ภาษาอังกฤษ
เว็บไซต์ (ภาษาญี่ปุ่น):http://www.tamanan-hp.com
เว็บไซต์ (ภาษาอังกฤษ):http://www.tamanan-hp.com/english/

・Tokyo Metropolitan Tama Medical Center (東京都立多摩総合医療センター)
ภาษาที่ให้บริการ:ภาษาอังกฤษ, ภาษาจีน
เว็บไซต์ (ภาษาญี่ปุ่น):http://www.fuchu-hp.fuchu.tokyo.jp/
เว็บไซต์ (ภาษาอังกฤษ):http://www.fuchu-hp.fuchu.tokyo.jp/en/
เว็บไซต์ (ภาษาจีน):http://www.fuchu-hp.fuchu.tokyo.jp/zh/

ส่งท้าย

ในบทความนี้ เราได้แนะนำคลินิกสูตินรีเวชและโรงพยาบาลที่ให้บริการทางภาษานอกเหนือจากภาษาญี่ปุ่นทั้ง 24 แห่งในโตเกียวไปแล้ว หวังว่าบทความนี้จะเป็นประโยชน์สำหรับคนที่กำลังกังวลกับการคลอดลูกในญี่ปุ่น และหากโรงพยาบาลที่เราได้แนะนำไปข้างต้นนี้บังเอิญอยู่ใกล้บ้านคุณ ก็บอกเลยว่าแนะนำให้ไปใช้บริการเป็นอย่างยิ่ง

หากมีคำถาม คำแนะนำ หรือข้อเสนอแนะใดๆ เกี่ยวกับบทความของเรา สามารถติดต่อและติดตามเราผ่านทางเฟซบุ๊กได้เลย !

เนื้อหาในบทความนี้ อัพเดทล่าสุด ณ วันที่เผยแพร่

0 Shares:
บทความที่เกี่ยวข้อง
อ่านเพิ่มเติม

คู่มือ “ประจำเดือน” เพื่อสาวๆ ที่อยู่ญี่ปุ่น [ภาค1] : ประเภทผ้าอนามัย ยาแก้ปวด

ขอพาสาวๆ ไปรู้จักผ้าอนามัยรูปแบบต่างๆ ในญี่ปุ่น แนะนำยาแก้ปวดประจำเดือนที่หาซื้อง่าย น้ำยาซักผ้าช่วยขจัดคราบเลือด และสินค้าอื่นๆ ที่จะช่วยให้คุณรับมือกับประจำเดือนได้ดียิ่งขึ้น แถมมีคำศัพท์และประโยคภาษาญี่ปุ่นน่ารู้